1、词义不同
Subway是一个合成词,其中sub表示“在……下面”,在地下的道路,也就是地铁。在中国,只有少数几个城市的地铁成为subway。
英式英语的用法中,subway大多指“地下过街通道”,并不一定表示地铁。
Metro这个词源于法语单词métro,它作为地铁的口语化表达,完整说法是metropolitan railway,从字面上看就是城市里的铁路,来自于法语chemin de fer métropolitain。
Underground的原本意思是“地下的,隐秘的,秘密的”,
2、使用范围不同
Subway作为地铁名称,常见于纽约和北京等地。
Metro则比较广泛使用于大都市之中。
Underground在世界上,只有伦敦的地铁称之为London Underground。
扩展资料1、芝加哥地铁路线总长106.1英里,其中57.1英里为高架路线,L是“elevated”(高架)的缩写,以前常用'EL'表示,但现在人们普遍称呼它为L。
2、来源于马萨诸塞湾交通局MBTA(the Massachusetts Bay Transportation Authority,这是运营大波士顿地区公共交通的管理机构。
旗下管理的交通方式包括:地铁、轻轨、通勤铁路、巴士及轮渡,但现在人们都用“The T”来代指波士顿地铁系统。
3、香港地铁叫做Mass Transit Railway,简称MTR。
4、台湾地铁叫做Mass Rapid Transit,简称MRT。
Metro-名词,是"METROPOLITAN"的缩写,本来的意思是"大都市",很多城市的地铁用"METRO",主要因为地铁公司的名字叫"METRO"
比如美国华盛顿DC的地铁就叫做METRO
SUBWAY-名词.地铁.真正的地铁.可以地上,可以地下.虽然词的本意是"地下的路"
比如美国纽约的地铁,就是SUBWAY,因为地铁公司名字没有人记得.
UNDERGROUND-形容词,地下的.仅仅是形容地铁是在地下的,车在地下的等,或者"地下工作者"都可以用这个词.
但是很多人因为偷懒,就只用UNDERGROUND来做名词,久而久之,大家都这么叫了,就变成一个大家都知道的名词了.
比如美国费城的市内有一个地铁,但是人们不叫它地铁,叫它"UNDERGROUND BUS"
本文来自作者[庆浩云]投稿,不代表巅峰号立场,如若转载,请注明出处:https://www.gbdianzi.net/gb/17788.html
 
 
评论列表(4条)
我是巅峰号的签约作者“庆浩云”!
希望本篇文章《subway、metro和underground的差别》能对你有所帮助!
本站[巅峰号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览:1、词义不同Subway是一个合成词,其中sub表示“在……下面”,在地下的道路,也就是地铁。在中国,只有少数几个城市的地铁成为subway。英式英语的用法中,subway大多...